三月十二日着力词,必考主题词汇坚定不移练

图片 4

图片 1
扫码关注考研圈微信

图片 1
扫码关注考研圈微信

图片 1
扫码关注考研圈微信

  • 新浪教育考研栏目征稿启示
  • 2015年考研国家线已公布
  • 34校2015考研复试线已公布
  • 2015全国各地高校调剂信息平台
  • 2015高校考研调剂信息发布方式
  • 2015年考研考生发布调剂意向区
  • 加入考研圈可及时获得考研成绩查询信息
  • 加入考研圈可及时获得考研复试线公布信息
  • 2015年全国各地高校调剂信息平台
  • 2015年考研考生发布调剂意向区
  • 加入考研圈可及时获得考研成绩查询信息
  • 加入考研圈可及时获得考研复试线公布信息
  • 2015年全国各地高校调剂信息平台
  • 2015年考研考生发布调剂意向区

  2016考研[微博]英语单词中有相当一部分基础词,有些词在不同语境中意思是迥异的,所以,建议大家结合精、泛读阅读材料和历年真题来加深对这些词的理解并正确使用这些词汇。

  我们知道,复习贵在持之以恒,尤其像英语这种学科,单词、翻译、作文都需要坚持定时定量的练习,才会有效果。具体每天该如何复习、复习多少,2016考研[微博]的同学们应该根据自身的实际情况来制定,我们可以定期给你提供一些小练习,坚持读下去,也会对你有不小的帮助。

  我们知道,复习贵在持之以恒,尤其像英语这种学科,单词、翻译、作文都需要坚持定时定量的练习,才会有效果。具体每天该如何复习、复习多少,2016考研[微博]的同学们应该根据自身的实际情况来制定,我们可以定期给你提供一些小练习,坚持读下去,也会对你有不小的帮助。

图片 4

  ★ refugee

  ★agony

  ★ uproar

  n.(政治上的)避难者,难民

  n.(精神或肉体的)极大痛苦,创伤

  n。骚动,喧嚣,鼎沸

  【例句】Hundreds of thousands of refugees fled to our country after
the tsunami.海啸过后,成千上万的难民逃到了我国。

  【例句】To ease the agony of the thousand who have lost the only
children government policy allowed them to bear, doctors are to provide
free treatment to
reverse.为了让数千失去独子的父母减少痛苦,政府已出台政策允许他们再生个孩子,医生们免费为做过绝育手术的人做恢复治疗。

  【例】The business community was in an uproar over the new tax
law。商界因新税法而一片哗然。

  【构词】re-+fug(逃,离开)+-ee(人)→逃离家园的人→难民

  【构词】a-go-ny谐音:爱过你

  【构词】up(上)+roar(怒吼)→喧嚣→鼎沸

  【派生】refuge n.避难所  v.庇护

  【同义替换】pain, anguish, misery, torment, torture

  【同义替换】turmoil

  ★ testimony

  【派生】agonize v.苦恼,痛苦  agonizing a.使人痛苦的  agonized
a.表示痛苦的

  ★ establishment

  n.证据,证词;表明,说明

  agonizingly ad.折磨人地

  n。建立,设立;建立的机构(或组织)

  【例1】The testimony of the witness contradicted the defendant’s
statements.证人的证词与被告的陈述相矛盾。

  ★ desperate

  【例1】British colonialism led to the establishment of a large
empire。英国的殖民主义政策使其建立起幅员辽阔的大英帝国。

  【例2】My father’s smile was testimony of his
approval.父亲的微笑表明他同意了。

  a.不顾一切的,铤而走险的;绝望的,危急的

  【例2】Consumers buy thousands of small items from a number of
different retail
establishments。消费者向许多不同的零售机构购买数以千计的小物件。

  【构词】testi(=test证据)+mony(表行为的结果、状态等)→证据

  【例句】If the failures of this world could realize how desperate
half the present-day geniuses once felt, they would take heart and try
again.世上的失败者若能了解到当今的天才有半数一度感到过多么绝望,他们就会振作精神更加努力。

  【真题】It is therefore generally valuable to treat the scientific
establishment as a resource or machine to be kept in functional
order。因此,通常来说,把科学机构当做一种保持良好运行状态的资源或是机器是非常有价值的。

  【同义替换】evidence, proof; demonstration, manifestation

  【构词】desper(=despair绝望)+-ate(形容词后缀)→绝望的

  ★ verdict

  【派生】testimonial a.证明的 n.证明书

  【同义替换】despairing, venturesome

  n。裁决,判决;判断;定论

  ★ category

  【派生】desperately ad.不顾一切地  desperation n.不顾一切

  【例1】Your verdict means something in this case and means something
more than the fate of this
boy。你们的裁决对此案意义不小,关系到这个男孩的命运。

  n.种类,目录;范畴,类型

  【真题】Instead, the company has done precisely what it had long
promised it would not: challenge the constitutionality of Vermont’s
rules in the federal court, as part of a desperate effort to keep its
Vermont Yankee nuclear power plant
running.(它不但没有遵守这个承诺)相反的,为了拼死保住它的佛蒙特美国核电站,该公司所做的事情(指宣布不遵守)违背了自己的诺言。

  【例2】When our lives have faded, history will pronounce its cool,
detached, and significant
verdict。在我们的生命消逝以后,历史将做出冷静、公正而寓意深长的定论。

  【例】The majority of people fall into this
category.大部分人都属于这种类型。

  ★ solution

  【构词】ver(真实)+dict(说)→说出事实→定论

  【构词】cate(看作cata下面)+gory→向下细分→种类

  n.解答,解决办法;溶解,溶液

  【同义替换】conclusion, ruling, accusation

  【同义替换】type, kind, class; scope, domain

  【例1】Resorting to violence is not the best solution to an
argument.武力不是解决争执的上策。

  ★ venture

  【派生】categorize v.分类

  【例2】An acid solution is concentrated when it has very much acid
in it.当酸溶液里含有很多酸时,它就会被浓缩了。

  v。冒险,拼;大胆表示

  【真题1】The European Union Framework funding programs have long had
a category specifically targeted at social
scientists.欧盟框架资助项目一直对社会科学家提供专项资金。

  【构词】solu(松开,解开)+-tion→溶解,解决

  n。冒险事业,拼,闯

  【真题2】This year, it was proposed that the system be changed:
Horizon 2020, a new program to be enacted in 2014, would not have such a
category.今年,有人建议改变这种体制:“地平线2020计划”——2014年将开始实施的一个计划,将不会再成立专项基金。

  【同义替换】answer, explanation, finding

  【例】Those who are willing to venture out in pursuit of their aims
are often the ones who succeed。那些愿意冒险追求目标的人常常都是成功者。

  【真题3】And in Europe, some are up in arms over a proposal to drop
a specific funding category for social science research and to integrate
it within cross cutting topics of sustainable
development.在欧洲,一些社会科学家对取消社会科学研究的经费支持项目,并将该领域纳入可持续发展的跨领域研究的提议表示抗议。

  【派生】soluble a.可溶的,可解决的 solubility n.可溶性 solvable
a.可解决的 solver n.解答或解决问题者 solve v.解决,解答

  【构词】vent(来)+ure→什么都赶来→冒险→追车一族就是冒险

  ★ fabricate

  耐心之树,结黄金之果。前进的路看似曲折,但只要认准方向,并抱着坚定的信念“耗”到底,就终会到达理想的彼岸。马克思说过一句话:生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。考研也一样,祝各位考生都能成为最后的胜者。

  【同义替换】adventure, risk

  v.捏造,编造(谎言,借口等);建造,制造

  文章来源:文都教育

  【真题】Such food service operators range from snack machines to
large institutional catering ventures, but most of these businesses are
known in the trade as “horeca”: hotels, restaurants, and
cafes。这些食品服务商经营的范围小到小吃机,大到大型的餐饮机构,但是这些企业多数属于“horeca”,即宾馆、餐厅和咖啡厅。

  【例1】I disliked those people who fabricated untrue
stories.我不喜欢那些捏造谣言的人。

  ★ permeate

  【例2】The professor spent three years in fabricating this new
theory.教授用三年的时间创立了这一项新理论。

  v。弥漫,遍布;渗入,渗透

  【同义替换】concoct; manufacture, produce

  【例1】If there is a security breach in a small area, it can
permeate the entire
system。如果在小范围内有一个安全漏洞,它将扩散到整个系统。

  【派生】fabrication n.捏造,编造;制造

  【例2】The sacred law of Jesus Christ governs our civilization, but
it does not, as yet, permeate
it。耶稣基督的神圣法则统治着我们的文明,但是没有渗透到文明里去。

  【真题】However, growth in the fabricated metals industry was able
to offset some of the decline in the iron and steel
industry.然而,金属加工行业生产量的增加能够弥补一些钢铁行业生产量的下降。

  【构词】per-(贯穿)+meat(肉)+e→肉很入味→渗透,渗入

  耐心之树,结黄金之果。前进的路看似曲折,但只要认准方向,并抱着坚定的信念“耗”到底,就终会到达理想的彼岸。马克思说过一句话:生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。考研也一样,祝各位考生都能成为最后的胜者。

  【同义替换】filter, pervade

  文章来源:文都教育

  【派生】permeation n。弥漫,遍布;渗入,渗透

  ★ sincere

  a。诚挚的,真实的,诚恳的

  【例】We must never be unworthy of our teachers’ untiring and
sincere teachings。我们决不要辜负老师的谆谆教诲。

  【构词】sin(罪)+cere→认罪的→真诚的,诚恳的

  【同义替换】positive, true, real, genuine

  【派生】sincerely ad。真诚地  sincerity n。真诚,诚挚

  ★ persecute

  v。迫害

  【例】The two parties disproves the theory of the other, but unite
in persecuting the
dissenter。尽管这两党对对方的理论均持反对意见,但在迫害持异议者这一点上却是一致的。

  【同义替换】beset

  【派生】persecution n。迫害

  ★ exempt

  a。免除的

  v。免除

  n。免税者

  【例1】Children under 16 are exempt from prescription
charges.16岁以下的儿童免付处方费。

  【例2】His bad eyesight exempted him from military
service。他因视力不好而免服兵役。

  【构词】ex-(出)+empt(拿,获得)→拿出来→被免除的

  【同义替换】shield, discharge, dismiss

  【派生】exemptible a。可豁免的  exemption
n。豁免,免除;免税 exempted a。被免除的,被豁免的

  ★ scarce

  a。缺乏的,不足的;稀少的,罕见的

  【例1】Governments have also relied on regulations and financial
incentives to encourage a switch from oil to less scarce, less costly
fuels。各国政府还依靠法令和财政措施鼓励从石油向丰富而廉价的燃料转变。

  【例2】Interferon is scarce and this has been a major obstacle in
studying its
effects。干扰素的量是很少的,这是研究干扰素作用的主要困难所在。

  【同义替换】rare, scanty, insufficient

  【派生】scarcity n。不足;缺乏

  ★ scarcely

  ad。仅仅,几乎不,简直没有,勉强

  【例1】With such a state of national unity the problem of disloyalty
or isolationism scarcely
existed。有了这样全国团结的局面,不忠贞和孤立主义问题就几乎不存在了。

  【例2】Scarcely had she heard the sad story when she burst our
crying。她一听到这悲伤的消息,就失声痛哭。

  【构词】scarce(罕见的)+-ly(副词后缀)

  【同义替换】barely, hardly

  “人生的磨难是很多的,所以我们不可对于每一件轻微的伤害都过于敏感。在生活磨难面前,精神上的坚强和无动于衷是我们抵抗罪恶和人生意外的最好武器。”考研绝对算不上什么人生的磨难,不过如果你因为它而感觉到痛苦的话,那也别忘了用“精神上的坚强和无动于衷”去抵抗它。u

  本文由文都教育供稿。

Leave a Comment.